অনুবাদ সাহিত্য পুরস্কার পাচ্ছেন সালেহা চৌধুরী, ভি রামস্বামী ও শাহরোজা নাহরিন

বাংলা ট্রান্সলেশন ফাউন্ডেশন প্রবর্তিত ‘অনুবাদ সাহিত্য পুরস্কার-২০২২’ ঘোষণা করা হয়েছে৷
সালেহা চৌধুরী, ভি রামস্বামী ও শাহরোজা নাহরিন (বাম দিক থেকে)। ছবি: সংগৃহীত

বাংলা ট্রান্সলেশন ফাউন্ডেশন প্রবর্তিত 'অনুবাদ সাহিত্য পুরস্কার-২০২২' ঘোষণা করা হয়েছে৷

আজ বুধবার সকালে এ পুরস্কার ঘোষণা করা হয় বলে দ্য ডেইলি স্টারকে জানিয়েছেন বাংলা ট্রান্সলেশন ফাউন্ডেশনের সভাপতি অধ্যাপক খালিকুজ্জামান ইলিয়াস।

তিনি জানান, এবার 'অনুবাদ সাহিত্য পুরস্কার: আজীবন সম্মাননা-২০২২' বিভাগে মনোনীত হয়েছেন অনুবাদক লেখক সালেহা চৌধুরী। 'অনুবাদ সাহিত্য পুরস্কার: বর্ষসেরা অনূদিত বই-২০২২' বিভাগে যৌথভাবে মনোনীত হয়েছেন অনুবাদক ভি রামস্বামী ও শাহরোজা নাহরিন। শহীদুল জহিরের ২টি ছোট উপন্যাস 'জীবন ও রাজনৈতিক বাস্তবতা' এবং 'আবু ইব্রাহীমের মৃত্যু'র ইংরেজি অনুবাদ 'লাইফ অ্যান্ড পলিটিক্যাল রিয়ালিটি: টু নভেলাস'র জন্য রামস্বামী ও শাহরোজা এ পুরস্কার পাচ্ছেন।

অধ্যাপক খালিকুজ্জামান ইলিয়াস আরও জানান, আগামী ৩০ জানুয়ারি বিশ্বসাহিত্য কেন্দ্রের প্রধান মিলনায়তনে বিকাল সাড়ে ৪টায় এ পুরস্কার তুলে দেওয়া হবে। অনুষ্ঠানে প্রধান অতিথি হিসেবে উপস্থিত থাকবেন কথাসাহিত্যিক অধ্যাপক সৈয়দ মনজুরুল ইসলাম, বিশেষ অতিথি হিসেবে অংশ নিতে মেক্সিকো থেকে ঢাকায় আসছেন অনুবাদক ও আমেতলি ট্রান্সলেশন ফাউন্ডেশনের ভাইস প্রেসিডেন্ট আলেহান্দ্রা রামিরেজ অল্‌ভেরা।

বাংলাদেশের অনুবাদ সাহিত্য নিয়ে কাজ করার লক্ষ্যে বাংলা ট্রান্সলেশন ফাউন্ডেশন ২০২১ সালে যাত্রা শুরু করে। ফাউন্ডেশনটি অনুবাদ পুরস্কার প্রবর্তন ও প্রদান এবং 'যুক্তস্বর' নামে একটি অনুবাদ সাহিত্যপত্রিকা নিয়মিত প্রকাশিত করছে।

Comments

The Daily Star  | English

Explosions in Myanmar as ship spotted in Naf river

People in the border area said they heard sounds of multiple explosions intermittently from last night to Friday afternoon. However, between 3:00pm and 4:00pm today, there were more than 10 loud explosions

57m ago